Foros-FIUBA Foros HostingPortal
 FAQ  •  Buscar  •  Wiki  •  Apuntes  •  Planet  •  Mapa  •  Eyeon  •  Chat
Preferencias  •  Grupos de Usuarios
Registrarse  •  Perfil  •  Entrá para ver tus mensajes privados  •  Login
Ver tema siguiente
Ver tema anterior

Responder al tema Ver tema anteriorEnviar por mail a un amigo.Mostrar una Lista de los Usuarios que vieron este TemaGuardar este Tema como un archivoPrintable versionEntrá para ver tus mensajes privadosVer tema siguiente
Autor Mensaje
tca
Nivel 0


Edad: 39
Registrado: 20 May 2014
Mensajes: 1
Ubicación: argentina

argentina.gif
MensajePublicado: Mar May 20, 2014 12:14 am  Asunto: Nota consulta sobre idioma latin Responder citandoFin de la PáginaVolver arriba

hola , necesito que me ayuden a traducir el siguiente texto que creo que está escrito en latín;
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Morbi luctus. Duis lobortis. Nulla nec velit. Mauris pulvinar erat non massa. Suspendisse tortor turpis, porta nec, tempus vitae, iaculis semper, pede. Cras vel libero id lectus rhoncus porta. Suspendisse convallis felis ac enim. Vivamus tortor nisl, lobortis in, faucibus et, tempus at, dui. Nunc risus. Proin scelerisque augue. Nam ullamcorper. Phasellus id massa. Pellentesque nisl. Pellentesque habitant morbi tristique senectus et netus et malesuada fames ac turpis egestas. Nunc augue. Aenean sed justo non leo vehicula laoreet. Praesent ipsum libero, auctor ac, tempus nec, tempor nec, justo."

el traductor de google lo traduce de la siguiente manera , pero es muy confusa la traduccion: " Lorem dolor en sí es amet consectetuer para publicar un comentario. Móviles. 'S políticas. China quiere. EE.UU., China no estaba cerca. Masajea la escuela primaria macro, llevar y no es así, el tiempo de la vida, agarrar la habrá, en su pie. Mañana o el rango del sistema libre. Favorita para usted. Vivamos gestión macroeconómica, las políticas de la, de la garganta, y si el tiempo, pero vale la pena. Ahora Japón. Bolsas más grandes. Para notebook. Bienvenidos a este nivel. Pronóstico. Vencer habitan la vejez triste enfermedad, distribuidos, y asesorar el hambre y la necesidad fea. Ahora la organización. El león es sino tan sólo, no Aeneas vehículos facturas. Este es un país libre, el autor y, el tiempo, ni que, el tiempo no puedo, y el ingreso."

me gustaría mucho saber qué significa ya que este mensaje se repite una y otra vez en varias páginas diferentes de ventas en internet y eso me genera mucha intriga, si copian y pegan el mensaje en el navegador van a ver que aparece en muchos sitios de ventas, bueno, ojalá alguein pueda encontrarle un sentido, desde y amuchisimas gracias!


Aries Género:Femenino Bufalo OcultoGalería Personal de tcaVer perfil de usuarioEnviar mensaje privado
Granada
Nivel 9


Edad: 31
Registrado: 16 Ago 2011
Mensajes: 1325

Carrera: Química
CARRERA.quimica.3.jpg
MensajePublicado: Mar May 20, 2014 8:11 am  Asunto:  (Sin Asunto) Responder citandoFin de la PáginaVolver arriba

"y dejandolo salió de la ciudad a Betania y allí se posó"

_________________
koreano escribió:
Una de las mentiras mas grandes: "si pasás el CBC, el resto es barranca abajo".

Después es "cuando aprobás AlgebraII/AnalisisII es barranca abajo".

Después es "después de FísicaII es cuestión de tiempo nomás".

No te dejes engañar, ES UNA PAJA ESTO Y CADA VEZ PEOR

[tex]\mathit{Noventa}\ \mathit{y}\ \mathit{dos}\ \mathit{coma}\ \mathit{nueve}\ \mathit{}\ \mathit{}[/tex]

Aries Género:Masculino Gallo OfflineGalería Personal de GranadaVer perfil de usuarioEnviar mensaje privado
Sebastian Santisi
Administrador Técnico


Edad: 42
Registrado: 23 Ago 2005
Mensajes: 17451


argentina.gif
MensajePublicado: Mar May 20, 2014 8:17 am  Asunto:  (Sin Asunto) Responder citandoFin de la PáginaVolver arriba

Jajajajajaja.

Eso no es latín, es prueba de impresión. Justamente se usa para tener un texto que NO signifique nada y por lo tanto no moleste en la apreciación del diseño.

http://es.lipsum.com/

_________________
Image[tex] ${. \ \ \ \ \ \ \ \ \ .}$ [/tex][tex] ${\Large Usá \LaTeX, no seas foro...}$ [/tex]

Aries Género:Masculino Perro OfflineGalería Personal de Sebastian SantisiVer perfil de usuarioEnviar mensaje privadoVisitar sitio web del usuario
Hache
Nivel 8



Registrado: 13 May 2010
Mensajes: 574

Carrera: Informática
argentina.gif
MensajePublicado: Mar May 20, 2014 8:27 am  Asunto:  (Sin Asunto) Responder citandoFin de la PáginaVolver arriba

Image

_________________
Nosotros... Chat FIUBA!

   OfflineGalería Personal de HacheVer perfil de usuarioEnviar mensaje privadoVisitar sitio web del usuario
fernandodanko
Nivel 8


Edad: 34
Registrado: 16 May 2009
Mensajes: 859
Ubicación: Berazategui - BS.AS
Carrera: Electrónica
CARRERA.electronica.5.gif
MensajePublicado: Mar May 20, 2014 10:38 am  Asunto:  (Sin Asunto) Responder citandoFin de la PáginaVolver arriba

jajajajajajajaja, idolo!


Tauro Género:Masculino Caballo OfflineGalería Personal de fernandodankoVer perfil de usuarioEnviar mensaje privadoVisitar sitio web del usuario
JinnKaY
Nivel 9


Edad: 32
Registrado: 16 Jul 2010
Mensajes: 1445

Carrera: Electrónica y Mecánica
CARRERA.electronica.5.gif
MensajePublicado: Mar May 20, 2014 10:49 am  Asunto: Nota Re: consulta sobre idioma latin Responder citandoFin de la PáginaVolver arriba

tca escribió:

"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Morbi luctus. Duis lobortis. Nulla nec velit. Mauris pulvinar erat non massa. Suspendisse tortor turpis, porta nec, tempus vitae, iaculis semper, pede. Cras vel libero id lectus rhoncus porta. Suspendisse convallis felis ac enim. Vivamus tortor nisl, lobortis in, faucibus et, tempus at, dui. Nunc risus. Proin scelerisque augue. Nam ullamcorper. Phasellus id massa. Pellentesque nisl. Pellentesque habitant morbi tristique senectus et netus et malesuada fames ac turpis egestas. Nunc augue. Aenean sed justo non leo vehicula laoreet. Praesent ipsum libero, auctor ac, tempus nec, tempor nec, justo."



No es Latín es Clarín Rolling Eyes

_________________
Imagehttp://tinyurl.com/8y3ghjgImage

Image


[tex][|0|.................|25|.................|50|.................|75|.................|100|][/tex]
[tex][|||||||||||||||||||||||||||||||||||..............................................................][/tex]

Virgo Género:Masculino Cabra OfflineGalería Personal de JinnKaYVer perfil de usuarioEnviar mensaje privado
loonatic
Nivel 9


Edad: 32
Registrado: 16 May 2009
Mensajes: 1256

Carrera: Sistemas
CARRERA.sistemas.3.jpg
MensajePublicado: Mar May 20, 2014 9:09 pm  Asunto: Nota Re: consulta sobre idioma latin Responder citandoFin de la PáginaVolver arriba

JinnKaY escribió:
tca escribió:

"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Morbi luctus. Duis lobortis. Nulla nec velit. Mauris pulvinar erat non massa. Suspendisse tortor turpis, porta nec, tempus vitae, iaculis semper, pede. Cras vel libero id lectus rhoncus porta. Suspendisse convallis felis ac enim. Vivamus tortor nisl, lobortis in, faucibus et, tempus at, dui. Nunc risus. Proin scelerisque augue. Nam ullamcorper. Phasellus id massa. Pellentesque nisl. Pellentesque habitant morbi tristique senectus et netus et malesuada fames ac turpis egestas. Nunc augue. Aenean sed justo non leo vehicula laoreet. Praesent ipsum libero, auctor ac, tempus nec, tempor nec, justo."



No es Latín es Clarín Rolling Eyes


Granada escribió:
"y dejandolo salió de la ciudad a Betania y allí se posó"



jajajajajajaj gracias por tanto


Geminis Género:Femenino Cabra OfflineGalería Personal de loonaticVer perfil de usuarioEnviar mensaje privadoVisitar sitio web del usuario
Mostrar mensajes de anteriores:      
Responder al tema Ver tema anteriorEnviar por mail a un amigo.Mostrar una Lista de los Usuarios que vieron este TemaGuardar este Tema como un archivoPrintable versionEntrá para ver tus mensajes privadosVer tema siguiente

Ver tema siguiente
Ver tema anterior
Podés publicar nuevos temas en este foro
No podés responder a temas en este foro
No podés editar tus mensajes en este foro
No podés borrar tus mensajes en este foro
No podés votar en encuestas en este foro
No Podéspostear archivos en este foro
No Podés bajar archivos de este foro


Todas las horas son ART, ARST (GMT - 3, GMT - 2 Horas)
Protected by CBACK CrackerTracker
365 Attacks blocked.

Powered by phpBB2 Plus, phpBB Styles and Kostenloses Forum based on phpBB © 2001/6 phpBB Group :: FI Theme :: Mods y Créditos

Foros-FIUBA está hosteado en Neolo.com Cloud Hosting

[ Tiempo: 0.3384s ][ Pedidos: 20 (0.2925s) ]